?

Log in

No account? Create an account
 
 
BLScanlations
11 September 2015 @ 07:29 pm
Olá meu querido Leitor!!!



Ain, Leitor, como você é fofo!! Vem cá, fica aqui bem no meu coração e vamos à luta.



Nessas últimas semanas, a Maria anda acompanhando o meu drama. Ultimamente minha vida é estudar em casa, ir para o curso, voltar, estudar mais, morrer e ressuscitar no dia seguinte.
Como eu era na faculdade:



Hoje em dia:


Saldo da semana:


Então prometi a mim mesma que postaria hoje um “momento do WhatsApp” pra compartilhar um pouco da vida dos outros que deve ser mais interessante, mas maaaaaaaaaanooooooooo...



Aí fui tentar ler os papos, mas...



Só sei que rola altas conversas sobre ships de Free.


(É impressão minha ou o Rin tá com as mãos dentro da sunga?)

Enfim, todo esse rodeio porque eu queria dizer que semana passada foi muito decepcionante pra mim porque foi a primeira vez que eu tive que dizer para a Maria: “Não aguento revisar a quantidade de capítulos que você quer postar”. Então era para estarmos tendo mais atualizações, mas a verdade é que o meu estado nesse momento:



Eu sei que tem gente que não dá bola para revisões, mas num fansub que preze por qualidade, revisão é simplesmente indispensável. É um estágio muito importante para entregar o capítulo perfeitinho nas mãos do leitor. É por isso que estamos recrutando revisores de tradução. Se você quiser morfar com a gente, não se acanhe e venha rebolar!!



O revisor vai ver se cada coisa está em seu lugar, se a tradução corresponde com o contexto, se o tradutor não pulou balões, basicamente é uma leitura bem atenta. Precisa ter, conhecimento em inglês e/ou espanhol (que são as línguas de que mais traduzimos), bom português, bom senso e vontade de ajudar. Claro que dou orientação e não tem teste ou prova onde você será aprovado ou reprovado, mas sim um feedback. Então em nome do São Yaoi, para darmos conta de mais mangás maravilhosos, por favor, venha nos ajudar!
Se ainda está com dúvida (ou já se decidiu), mande um e-mail para nós:



E se ainda não consegui te convencer, vou fazer uma dancinha sensual para te seduzir.


(Tá funcionando?)

Finalmente vamos aos mangás! Yaaaaay!
Primeiramente, no momento Vale a Pena Ver de Novo, temos PDFs de Dia Game, um mangá que abalou as estruturas do BoysLoveScanlations. apresentando o vampiro mais inofensivo já criado. E temos também Saburina, mangá de uma das autoras preferidas da nossa querida-Rainha-Maria-chan, Ougi Yuzuha; não estranhe porque só tem dois capítulos mesmo. Lembrando que os sumários dos PDFs são interativos, ou seja, se você quiser ir para o capítulo quatro (ou qualquer outro), pode ir na página do Sumário e clicar em cima do “Capítulo 4” (ou o capítulo que quer ir) e será levado diretamente para a primeira página do capítulo.





Começando com os lançamentos da semana, temos Shisei Gokumon, capítulo 2b (equivalente ao capítulo 4). Confesso que não sei pra onde esse mangá está indo, ele mudou da água pro vinho, mas é da Kuku Hayate então eu perdoo tudo. Classificação 14 para momentos levemente pervos, gênero: fantasia medieval. Tradução da Hinata, edição e limpeza do Yuuta. Arigatou!!
E falando em Hinata! Essa semana (quinta) foi aniversário da nossa querida tradutora!! Um super parabéns, muita saúde, felicidades e muito yaoi pra você, fofa!!





Seguimos para Code Leviathan e, Leitor, eu me compadeci com você, pois eu ia postar apenas o capítulo 7, mas depois de terminar de revisar eu não sabia se chamava:
a) Yuuta, nosso especialista em Shota;
b) a polícia;
c) o capítulo 8
Chamei o capítulo 8 e foi logo, tipo...


(Não, pera...)
A história começa a ficar mais interessante, mas a classificação continua 12, pode ler com a sua avó sem problemas, gênero: fantasia-quase-shota-com-dragões (o gênero mais específico ever). Traduzido pela Shin, editado pela Nacchi e revisão da edição (quality check) do Yuuta. Danke schön!!

Chegando próximo do fim, temos Chunchun ga Chun capítulo 10
Já gastei muito tempo lendo sobre as regras de baseball e os tipos de bola e bases e etc pra revisar esse mangá, e ainda não saberia explicar o que está acontecendo num jogo. Enfim, Chun continua seduzindo violentamente o pobre Taka e nos aproximamos do jogo final.


(O que eu espero que aconteça no jogo final)

Classificação 14, gênero: esporte e semi-triângulo-amoroso (todo mundo sabe que o outro cara lá não tem chance). Traduzido pela Gabi e editado pela Seth! Merci beaucoup!!

Antes de passar para o próximo capítulo, só vou deixar isso aqui:

(Não precisa agradecer.)

E temos também o capítulo 3 de Ringo ni Hachimitsu, de uma autora que gosto bastante que tem uma arte bem suave e bem própria, Hideyoshico. Um rapaz se apaixona por outro no colegial e, anos depois, resolve ir atrás desse cara “antes que o mundo acabe”.


(Como todas as pessoas deveriam começar uma conversa, sempre.)

Classificação 12, traduzido pela Nick e editado pelo Street. Muchas gracias, muchachos!!

E para fechar, um mangá que estava parado há um tempinho, sendo trazido com a ajuda dos nossos queridíssimos parceiros do Fascínio Asiático, Tora-san to Ookami-san, capítulo 3. Se você não lembra, eu não te culpo, mas é a história do Senhor Lobo e do Senhor Tigre que se ‘xonam e têm a brilhante ideia de se casarem. É um mangá fofo e despretensioso e eu tenho uma queda por fantasia antropomórfica (meio-gente-meio-bicho).


(Senhor Lobo caçando)

Classificação 16 aninhos, não leia se o seu priminho estiver espiando o computador por cima do seu ombro. Traduzido por uma tal de Aryam, edição e limpeza da Namy (Fascínio Asiático), quality check da Maria Cecilia (Fascínio Asiático). Muito obrigada! (e de nada XD)

Todas as edições, sem exceção, passaram pelos dedinhos mágicos da Maria-Diva-chan e todas as traduções (exceto as dos PDFs) foram revisadas por eu mesma.

Isso é tudo, pessoal, corram, nadem ou voem para ler os capítulos!

Divirta-se!

~Aryam~